Cunfidèinzi di Mario Stermieri
scutmài Marin Rasèin (Stermieri - Razzini)
Primavera 1910 - completata da
Mauro D’Orazi nel febbraio 2012
Traduzione di Mauro D’Orazi nel marzo 2017
Margherìtta! … Margherìtta!... Margherita!... Margherita!...
Te tì tutta la me
vìtta, Tu
sei tutta la mia vita,
te tì l’ùnich mè pinsèr tu
sei il mio unico pensiero
te per me tì al mònd intèr! tu
per me sei il mondo intero!
Te tì guèrza, l’è pur vèra, … Te sei guercia, è pur vero,…
ma però tì in bòuna cèra; ma
però sei in buona cera;
te tì struppia… ma ch’ s’impòrta, tu sei sciancata… ma chi se importa,
an gh’è dònna ch’ l’an sia stòrta! Non c’è donna che non sia storta!
A so anch* ch at pùzza
al fiè, So anche che ti puzza il fiato,
ma a me ‘gh sòun già abituè: ma
io sono abituato:
in riguèrd pò ai tò cavì, circa
poi ai tuoi capelli,
me a n’ egh pèins s’in poch pulì! … io non ci penso se sono poco puliti! …
Chè me a pèins che in d’ na famìa, Con ciò penso che in una famiglia,
una acsè an l a ‘vrèv mìa* una
così non la vorrei di certo
e pr an restèr futù* e
per non restare fregato
a srò svèlt a tòr su al dù!* sarò
svelto a prendere su il due!
* completamento in corsivo di M. D’Orazi e gli
amici 27-2-2012
Nessun commento:
Posta un commento
grazie